翻訳閲覧

●このコンテンツでは、暁霞が翻訳した中国小説を発表していきます。
●文中、一部の固有名詞等には、中国特有の漢字が使われております。その場合、日本語フォント中に存在する似た漢字を使用する等し、後注釈を添えております。
●翻訳方針は、「分かり易く」です。そのため、大幅な意訳やくだけた文体も多用しております。ご了承ください。
●誤訳等のご指摘ございましたら、メールにてご連絡いただけますようお願いいたします。
●翻訳文の無断転載を禁止します。

南遊記(全十八回)

後西遊記(一部)



INDEX